Funny day, Saturday. Used to be football, most of the year anyway; playing it, watching it: cycling with my dad to White Hart Lane, where we’d pay a couple of bob to someone near the ground so as to leave our bikes in the safety of his front garden. Then, more recently, Meadow Lane: gloriously in the heydays of Don Masson and John Chiedozie, Tommy Johnson and Rachid Harkouk; more recently, the doldrums of … well, best perhaps not to name them. Though, after losing the first umpteen games of the season, it seems, at last, as if we’re on the way up.
Could have gone to watch Spurs play Cardiff today, but, shy of Wembley and its transport problems, I’m waiting for the new ground finally to open in Tottenham; if I were in Nottingham I’d be at the County ground, braving the rain and plummeting temperatures to watch the England Lionesses play Brazil in a friendly.
As it is I’m at home, watching the rain through the windows; happily there when the postman calls with three packets; one, an unsolicited proof copy of a soon to be published novel I might like to read and comment on [well, I might … ], the others, poetry: a copy of Amy Key’s Poetry Book Society Wild Card Choice, Isn’t Forever, which I’d ordered from Nottingham’s Five Leaves Bookshop on the strength of one of the poems on one of the little poetry cards they publish to coincide with National Poetry Day; the other – also unsolicited, but more than welcome – a copy, sent by Maura Dooley, of Negative of a Group Photograph, the book of poems by the Persian writer Azita Ghahreman, that she has translated with Elhum Shakerifar.
Maura’s book comes with a picture postcard – a carving from Southwell Minster – the message on the reverse remembering a freezing November long ago when she came to Nottingham to do a reading and on the way back wrote “a little poem, All Hallows, that I still quite like”. Here it is …
This is a day for souls.
Morning doused with air
that has rinsed itself,
wrung itself out over
cropped lands, picked lands, dug lands.
Autumn’s over. Winter comes
in the first stiffening of grasses,
frost seasoning the land like salt,
a chill biting to the core of day.
The town’s horizon blurs with
steam, smoke, mist, never resolving
quite the mesh of silver and heat,
like looking at the world through tears.
Hot, salty tears can’t melt the ice,
nor sluice his heart: but it’s a comfort,
this light and water mixing,
on the day her soul walks out
over the fields to him.
from Explaining Magnetism: Maura Dooley. Bloodaxe, 1991.
Negative of a Group Photograph: Azita Ghahreman, translated by Maura Dooley with Elhum Shakerifar. Bloodaxe, 2018
Isn’t Forever: Amy Key. Bloodaxe, 2018
And with just a few minutes to go before half time at Meadow Lane, England are one goal up against Brazil.